이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(3) > | |||
---|---|---|---|
작성자 | 미션퍼블릭 | 등록일 | 2010-08-12 |
지난 메일에서 문제 제기한 snore의 뜻이 무엇인지 생각해 보셨습니까? sw가 ‘스윽’이라는 뜻을 가지고 있다면 sn은 ‘스늑’이라는 뜻을 가지고 있다고 말할 수 있습니다. 그러나 한국말에 ‘스늑’이란 말이 없습니다. 그러므로 sn도 ‘스윽’이란 뜻으로 이해하면 됩니다. 다만 sw보다는 약간 약한 표현으로 생각하면 됩니다.
그 개념을 바탕으로 snore의 뜻을 한국말로 표현해 뜻풀이하면 ‘스윽 우르르 내는 것’이라고 할 수 있습니다. 조금 이해를 돕기 위해 개념을 구체화시켜서 뜻풀이하면 ‘스윽 우르르 콧바람(콧소리) 내는 것’을 뜻합니다. 그것을 자연스럽게 한국어 표현으로 ‘코골기’라고 한 것입니다. 지금 잠시 코고는 흉내를 내보십시오. 바로 그 코골면서 생기는 소리와 상황을 나타내는 뜻이 snore라는 단어에 내재되어 있는 것을 느끼시겠습니까?
‘코고는 것’의 기본 개념에서 동사 변형의 원리와 개념 확장의 원리를 적용하면 snore의 뜻풀이로는 ‘코골기, 코골다, 코고는 소리, 코고는 소리 내다’라는 뜻풀이가 나오게 됩니다.
어떤 사람은 네트영어를 ‘파생어 공부’로 오해합니다. 그러나 네트영어는 파생어 공부가 아닙니다. 네트영어는 한 단어와 숙어와 문장이 가진 개념을 한국 사람들이 명쾌하게 인식하게 할 수 있도록 한국어로는 조금 어색해도 이미지화시키는 공부입니다. 그런 이미지 형성에 파생어 이해도 중요하기 때문에 파생어 공부가 포함되는 것이지 파생어 공부 자체는 아닙니다.
네트영어 7가지 원리 중에서 2번째 원리가 ‘단어개념 이해’입니다. 그 두 번째 원리가 실질적으로는 네트영어의 핵심 원리입니다. 단어의 개념을 정확하게 이해하면 문장의 개념도 정확하게 이해하게 됩니다. 물론 숙어와 문장 개념 이해를 위해서는 다른 훈련이 부가적으로 필요하지만 역시 영어 공부에서는 단어의 기본개념 이해가 무엇보다 중요합니다.
이제 snore와 비슷한 개념을 가진 2가지 단어에 대해서 새롭게 문제 제기합니다. snort와 snorkel의 뜻이 무엇인지 한번 생각해보세요. 별로 어렵게 느껴지지 않지요? 그러나 그 뜻의 정교한 차이를 철자의 차이를 통해 인식하는 것이 중요합니다. 다음에 뵙겠습니다.
(이 게시물은 '이한규 네트영어'만의 고유한 내용들로서 출판될 것이오니 저작권 보호법이 적용됩니다.)
파일1 | 등록된 파일 없음 | 파일2 | 등록된 파일 없음 |