이한규의 온라인새벽기도를 방문해주셔서 감사합니다.
월간새벽기도
주일설교말씀
칼럼모음
선교이야기
사랑방소식
네트영어
새로 등록된 글
새로 등록된 댓글
이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(4) >
작성자 미션퍼블릭 등록일 2010-08-19
이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(4) >
 

 가끔 보면 네트영어의 단어 개념 풀이가 너무 파격적인 내용이 많아서 과연 “정말 그런가?”라는 의문을 가지는 분들이 있습니다. 그러나 온라인 새벽기도 식구 중에는 동시통역이 바로 가능한 사람들이 상당히 많고 어렸을 때부터 외국에서 살아서 한국말보다 영어가 더 편한 사람들도 상당수가 있습니다. 그들이 오히려 네트영어에 더욱 감탄합니다. 사실상 네트영어는 영어실력이 탁월한 사람일수록 그 흡수력이 빠릅니다.
 
  지난 메일에서 snort와 snorkel의 개념에 대해서 생각해보라고 했지요? 의성어근 의 의미를 바탕으로 생각해보셨습니까?
 
  먼저 snort를 생각해볼까요? 철자 그대로 개념을 만들면 그 단어는 ‘스윽 우르르 탁 터뜨림’이란 개념이 됩니다. 무슨 말인지 잘 모르겠지요? 개념을 원 개념에 조금 가깝게 표현하면 그 개념은 ‘스윽 우르르 흥 터뜨림’이 됩니다. 그것을 더욱 원 개념에 가깝게 구체화시켜 표현하면 ‘스윽 우르르 콧바람 터뜨림’이 됩니다. 그것을 한국어로 자연스럽게 표현하면 ‘콧김 냄, 콧김 내다’라는 뜻이 됩니다.
 
  콧김을 낼 때뿐만 아니라 콧방귀를 낄 때도 콧바람 내면서 하는 것을 아시지요? 그래서 snort의 뜻은 ‘콧방귀 끼다’라는 뜻도 나옵니다. 또한 코로 흥흥 하면서 무엇인가를 들이마실 때도 snort를 씁니다. 그 경우에 한국어로 자연스럽게 표현하면 ‘코로 흡입하다’가 됩니다.
 
  snorkel은 무슨 뜻일까요? 그것은 snort보다 콧바람 나오는 강도가 많이 약한 것을 느끼시겠지요? 그래서 그 단어의 원 개념은 ‘스윽 우르르 콧김 내는 것’의 개념 정도로 이해하시면 됩니다. 그런데 ‘콧김 내는 장치’에 대한 한국말로 자연스럽게 표현하는 단어가 아직 형성되지 않았기 때문에 그냥 ‘스노클’이라고 씁니다. 그러면 그 단어의 동사형은 ‘스노클 하다’라는 뜻이 되겠지만 한국말로 조금 더 자연스럽게 ‘스노클링을 하다’라고 쓰고 있습니다.
 
  다시 문제 제기를 합니다. snuff는 무슨 뜻이 될까요? 그냥 봐도 이제 뜻이 어느 정도 파악이 되겠지요? 사실 어떤 단어를 볼 때 처음 보는 단어라도 완벽하게 그 개념을 이해하지 못하더라도 어느 정도는 그 개념을 이해하는 정도까지 되어야 그 언어에 친숙해지게 됩니다. 다음번 네트영어 보낼 때까지 snuff에 대해 생각해보세요.
 
  (이 게시물은 '이한규 네트영어'만의 고유한 내용들로서 출판될 것이오니 저작권 보호법이 적용됩니다.)

ⓒ 이한규목사 http://www.john316.or.kr
파일1 등록된 파일 없음 파일2 등록된 파일 없음
번호 제목 작성자 조회수 등록일
46 네트영어 이야기 < 단어의 핵심개념을 인식하라 > (1) 미션퍼블릭 11210 2017.03.25
45 네트영어 이야기 < 들리는 소리와 표현된 소리 > 미션퍼블릭 9143 2017.01.24
44 이한규 네트영어 <월새기 영어판 및 네트영어 비전 > 미션퍼블릭 9441 2016.03.24
43 이한규 네트영어 < count와 country의 개념 > 요삼일육선교회 9203 2015.10.30
42 이한규 네트영어 < 정확한 한국어 뜻풀이의 중요성 > 미션퍼블릭 9161 2015.07.23
41 이한규 네트영어 < bout과 about의 개념 > 미션퍼블릭 13209 2015.07.22
40 이한규 네트영어 < 네트영어 7대 핵심원리 > 미션퍼블릭 5849 2015.07.22
39 이한규 네트영어 < 하나님의 임재 연습 (네트 영문설교) > 미션퍼블릭 5587 2015.07.22
38 이한규 네트영어 < 네트영어 교육방송의 비전 > 미션퍼블릭 4760 2011.09.15
37 이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(7) > 미션퍼블릭 5160 2010.10.06
36 이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(6) > 미션퍼블릭 4336 2010.08.19
35 이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(5) > 미션퍼블릭 5187 2010.08.19
>> 이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(4) > 미션퍼블릭 4789 2010.08.19
33 이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(3) > 미션퍼블릭 4875 2010.08.12
32 이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(2) > 미션퍼블릭 6066 2010.08.12
31 이한규 네트영어 < 의성어 어근 'sn'의 파생어들(1) > 미션퍼블릭 4709 2010.08.12
30 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(9) > 미션퍼블릭 5075 2010.08.05
29 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(8) > 미션퍼블릭 5865 2010.08.05
28 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(7) > 미션퍼블릭 4446 2010.07.29
27 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(6) > 미션퍼블릭 4321 2010.07.29
26 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(5) > 미션퍼블릭 4885 2010.07.29
25 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(4) > 미션퍼블릭 5198 2010.07.14
24 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(3) > 미션퍼블릭 4503 2010.07.14
23 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(2) > 미션퍼블릭 4590 2010.07.14
22 이한규 네트영어 < oil의 파생어들(1) > 미션퍼블릭 4592 2010.07.14
21 이한규 네트영어 < 도로 표지판 > 미션퍼블릭 6732 2009.10.14
20 이한규 네트영어 < amenity의 개념 > 미션퍼블릭 5271 2009.09.16
19 이한규 네트영어 < 접두어근 ‘ra'의 개념 > 미션퍼블릭 6120 2009.08.06
18 이한규 네트영어 < 네트토플 강좌를 하게 된 이유 > 미션퍼블릭 5020 2009.07.23
17 이한규 네트영어 < eradicate의 개념 > 미션퍼블릭 6318 2009.07.10

update